スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

素晴らしいプレゼントNO.1

先要說對不起,很抱歉這麼久才登出禮物的圖片,雖然生日已經過去很久,很開心收到朋友的祝福和生日禮物,在此由衷的感謝!
先放出boji送的大禮,這份禮物,我知道boji付出了很多心血和心思。也很明白其中的意義,它承載了我們之間的友情,也表達了boji的各種祝福。我非常喜歡!也會很珍惜很珍惜。可惜最近太忙沒有時間給娃穿上拍照片。之後會抽空拍給大家看,也希望更多人看到衣服的美麗,還有製作人boji---《pink2nd》製作每套衣服的心意!

まず、皆にすみませんと言いたいんです。皆からの誕生日プレゼントの写真はいまさらここに展示するなんて、ごめんね~友達から大勢の祝いとプレゼントを頂いて、誠にありがとうございます。
今度boji様からの、ここに。
このプレゼントに
いろんな心を込むことを知ってる
友情を永遠にという意味もわかる
大好きよ~これからきっと大切に
残念ですが、最近忙しくて、子どもとご洋服の写真を撮る時間がほとんどいません。今度時間があれば、ご洋服の美しさをきっと見せます。Boji様のpink2ndはごく素晴らしいと思いますよ。





Comment

Post comment

Secret

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。